爱看小说网 > 穿越小说 > 通天塔丁吉尔拉 > 《通天塔丁吉尔拉》正文 第113章 火神之子

《通天塔丁吉尔拉》正文 第113章 火神之子

    “说说你如何能帮助我掌控拜火教吧。”阿萨娜在沉默了片刻后,忽而抬头注视着老人轻声说道,“我想听听你到底有什么办法,能够让一个外族女子来掌控到迪米的国教。”

    “皇妃殿下,你这么问的意思,是确定我们要合作了吧?”老僧人问道。

    “说说你的计划。”阿萨娜说道。

    “皇妃殿下,我希望先听到你的表态。”老僧人说道。

    “好吧。”阿萨娜犹豫了一下后说道,“我有意与你们合作,但若你们的计划有违我和我族人利益的话,那我将会在任何时候终止这个合作。”

    老僧人缓缓点了点头,而后说道,“皇妃殿下,在说出计划之前,我想问您,不知您可否听说过拜火教里火神之子的故事?”

    “火神之子...”阿萨娜说道,“我没有听过那个故事,那在这个你的计划里很重要吗?”

    “当然,那很重要。”老僧人说道,“那是使人能够一举掌控拜火教的关键。”

    “说来听听吧。”阿萨娜对老僧人说道。

    老僧人缓缓开口说道,“皇妃殿下,在拜火教中,想必阿胡拉之名你一定是知道的。”

    “阿胡拉(ahura)?”阿萨娜问道,“你是说阿修罗(asura)·玛兹达吗?”

    “当然,阿胡拉就是阿修罗,阿修罗就是阿胡拉,阿修罗实际源自阿胡拉的梵文表达方法。”老僧人说道,“皇妃殿下,不得不说,您对音节的发声非常敏感。之前迪米的人们并不重视阿胡拉的发音,但现在与迪米为敌的旃罗人却开始在丑化阿胡拉了,所以人们也不得不想办法将自己的神明阿胡拉与被他们丑化了的那个阿修罗来划清界限,即使是在发音上。”

    “好了,我不关心发音,我只是怕我们因此产生歧义。”阿萨娜说道,“既然我们用亚梭尔语交流,那我们应该继续称呼他流传更广的名字,阿修罗。”

    “好吧,你说的对。”老僧人轻轻点头而后转而又问道,“那安哥拉·曼纽,不知皇妃殿下你是否知道呢?”

    阿萨娜轻轻摇了摇头而后说道,“我不清楚,他又是谁?”

    “一位神。”老僧人说道,“阿修罗,他虽是万千拜火教徒信奉的唯一神,亦被迪米的人们称为“包含万物的宇宙”,“唯一真正的造物主”,但他在拜火教和迪米人的世界观里,他却还并不是唯一存在的主神,除了他之外,还有另外一位主神的存在,那就是安哥拉·曼纽。”

    阿萨娜轻轻点了点头。

    “但安哥拉·曼纽是与阿修罗·玛兹达对立的神明。”老僧人说道,“阿修罗·玛兹达是光明的化身,是光明世界和善界的主宰,安哥拉·曼纽则是黑暗的化身,是黑暗世界和恶界的君王。光明与黑暗对立,阿修罗自然也与安哥拉对立通天塔丁吉尔拉(世界山)最新章节手机访问:https://m.xtxtaikan.com/wapbook48900/23768299/